| Ведь понятно какого цвета у меня полотенца, правильно, зелёные или что-то в этом роде. Но у меня есть и набор полотенец в красных тонах - розово-бордовые, но я их предоставляю в пользование только гостям. И вот пришла та неделя в году, когда всё вокруг в сердечках, плюшевых мишках, красных шариках и коробках шоколада в форме сердца, естественно. А я натура впечатлительная, поэтому достала розовенький набор и решила этими полотенцами попользоваться. А что, празднично так. | |
|
| Pure adrenalin - это то, что поросёнок говорит. Like!
| |
|
| О, здравствуй дорогой дневничёк-хамудим, в который я практически не пишу, а в те редкие минуты когда захожу к друзьям, понимаю, что они здесь и всё у них хорошо или как обычно. Но сегодня выходной и можно написать, тем более, что тема пришла в голову ещё посреди недели по дороге на работу, а нью-йоркское метро вообще способствует желанию подумать ниочём. Так вот, на предыдущих выходных включаю русский канал телевидения, а там обалденный мультфильм - продолжение Бременских музыкантов, ну там где гениальный сыщик. Мультик просмотрела, а потом мне подумалось, это же на каком контенте мы росли! Итак, на дворе были 70-е-80-е годы, всё что у нас было - это любимые советские мультики, а тут король, который в предыдущей серии выдаёт замуж за трубадура свою дочь (то есть официальная свадьба явно состоялась), нанимает сыщика, чтобы тот её выкрал у законного мужа и в последствии предлагает ей выйти замуж за заграничного певца, которого она может выбрать, а папашка-король за всё заплатит... А вот теперь вопрос, неужели кто-то вправе думать, что выросший на таких сомнительных жизненных принципах ребёнок в последствии может стать не неформалом! Спасибо за внимание. | |
|
| Сижу дома и смотрю телевизор, а тут реклама:
Это тот случай, когда правильный ролик увиден правильным потребителем. Что поделать, теперь вот пойду покупать. | |
|
| В этот сэнксивинг я была так благодарна, что выпила целую бутылку Nando Fragolino. Ролик паршивый, зато напиток очень вкусный.
| |
|
| Вчерашний день порадовал: 1) снегом в октябре, 2) бесподобным Puss in Boots в IMAX, 3) а также русскоязычный продавец в мебельном магазине, указав на диван, гордо сказал: "Это дизайнерский кусок" (designer piece). Смеялась до слёз от 2 и 3.
| |
|
| Вчера моя хорошая знакомая спросила, знаю ли я в Нью-Йорке приятный кошерный ресторанчик, в котором можно посидеть на РошашАна. | |
|
| ( Картинка )Вот бывает такое, что выпадаешь из ЖЖ, 100 лет сюда не заходишь, а потом заглянешь, а здесь друзья, у них всё по-прежнему, или всё по-новому и очень уютно, как дома. А теперь немного о себе: всё как обычно и даже лучше. Из серьёзных изменений: климат, розетки и интерьер. | |
|
|  По-моему в Нью-Йорке началась осень... | |
|
| |